昨日ご紹介したLeona Lewis の Bleeding Love から使える英語をご紹介します。
取り上げるのは、コーラス最後の部分の
You cut me open
あなたが私を切り裂いたのよ
この文を見て、文法がちょっと分かる方だと
あれ、どうしてここの open は opened じゃなくて 原形なんだろう?
と気づかれたかもしれませんね。
そう普通なら 動詞+目的語と来た後に動詞の原形ってつかないから。
(make とかの場合は別として・・・)
でもここでは cut me open になっているんですよね。
どうしてだと思いますか?
直ぐに分からない~と根を上げないでちょっと考えてみて下さい(笑)
答えは・・・
・・・
・・・
・・・
・・・
この open は動詞としてじゃなく形容詞として使われているから。
だからドアを開けたままにしておいてと頼みたいときは
Leave the door open.
もしくは
Keep the door open.
ビジネスの交渉中にまだ決断をせず検討してほしい時には
Please keep your options open.
と言えますね。
レッスンでは単語やフレーズのイメージを広げ
英語を英語のまま理解するヒントもお伝えしています。
まずは下記の無料講座からどうぞ。
↓ ↓ ↓
洋楽から身につける
ネイティブ感覚の英語トレーニング
[mc4wp_form]