昨日ご紹介した Hozier の Take Me To Church
から使える英語をご紹介します。
取り上げるのはタイトルにもなっている
Take me to church
僕を教会へ連れて行って
です。
この表現もそのまま覚えると、とっても便利に使える表現です。
「誰かを~に連れて行く」という意味ですね。
他には
Can you take him to the station?
彼を駅まで連れて行ってくれる?
I’ll take you to your seat.
あなたの席までご案内します。
This train will take you to Shibuya.
この電車に乗れば渋谷へ行けるよ。
ここで、ちょっと例文の中の日本語訳に注目してみてください。
1文ずつ和訳が違うことに気がつかれましたか?
英語 = 日本語
のこだわりを捨てること・・・
それが英語上達への大きな第一歩なんです。
和訳でそのまま「誰かを~に連れて行く」と覚えると、
使える範囲が狭まってしまいますが、
意味をあくまでイメージとして捉えると
いろんな場面で使えるようになるんですね。
洋楽の歌詞から学ぶと、和訳に対するこだわりを
無くすことができますよ♪
まずは下記の無料講座を読んでみて下さいね。
↓ ↓ ↓
洋楽から身につける
ネイティブ感覚の英語トレーニング
[mc4wp_form]