Skip to content

きちんと英語を話したはずなのに伝わらなかった理由

きちんと英語を話したはずなのに、間違っていないはずなのに
通じなかった!という経験、ありますよね?

どうして通じなかったのだと思いますか?
ただ発音が悪かっただけなのでしょうか?

よく、日本語は世界で見ても一番学ぶのが難しい言語なんだ
それを使いこなしている日本人はそれだけでスゴイ!
とおっしゃっている方がいますが、

日本語の中で難しいのは尊敬語や謙譲語などの
話す相手によって同じことを伝えるのに言い方が変わること
実は、発音するのはとっても簡単な言語なんです。

なぜなら、すべての音に「アイウエオ」という母音が付いていて
同じようにはっきり発音していけば良いだけだから。

他の言語はそうはいきません。

英語には無気音と有気音といって
息を出さない音と音を吐き出すように発音する音があって
音を作る時も口の中を使ったり唇を使ったり忙しいです。

中国語は英語のように母音と子音という音があったり
四声といって同じ音でもイントネーションが違ったり
英語に限らず外国語は、日本語よりもものすごくたくさんの音を持っています。

だから、カタカナだけを使って日本語の発音をするように
外国語を発音しようとしても無理なんですよね。

まるで、小さなカバンしか持っていないのに
服やらタオルやらものすごく大きい荷物を入れようとしている感じ。

入るワケないじゃん!と見れば明らかなのに・・・

じゃあ、どうしたら良いのか?というと・・・
英語をカタカナで覚えて発音するのを今すぐ辞めること!

だってスーツケースの大きさが違うんだから
日本語では英語の音を表現しきれないんだ・・・
ということを認めちゃうんですね。

そして英語そのものの『音』をしっかり聞いてみてください。
そうすれば、英語には英語独特のメロディーとリズムがあることに気がつくはず。

英語はただの言語ではありません。
あなたの世界観が広がり、自信をくれるコトバ♪

まずは下記の無料講座からどうぞ。

↓   ↓   ↓

「外国人とサラッと英語を話せるようになるために

外してはいけない4つの秘密

7日間無料メール講座

[mc4wp_form id=”1068″]