Skip to content

優しい人ってどんな人?

昨日は友達のFBのシェア投稿で見つけた面白いメッセージから
使える英語 make fun of ~ をご紹介しました。

 

これを、いつも日本語訳に訳して理解しようとするあなたなら

 

make fun of = ばかにする、からかう

 

の「慣用句」として覚えているかもしれませんね。

 

make という動詞もたくさん使い方があって、「慣用句」といわれる熟語を
全て覚えようと思ったら数え切れないほどあります。

 

自分の記憶力に頼って覚えようとするともう考えただけで、
脳から湯気が出てきそうになりますよね・・・(笑)

 

 

でも、そんな風に慣用句として覚えなくても大丈夫なんです!!

 

じゃあ、どうすればいいのでしょう?

 

それは

 

・・・

・・・

・・・

・・・

 

1つ1つの単語のイメージを持っていれば良いだけ

 

たったそれだけなんです。

 

簡単ですよね?

 

 

とは言っても・・・と思いますか?

 

でも実は、あるものに対するイメージって
普通にみんな持っているものなんです。

 

例えば・・・

 

異性のタイプでどんな人が良い?と訊かれたら、
あなたならどんな人って答えますか?

 

(レオ様~!!)

 

「優しい人」「面白い人」「頭が良い人」

「稼ぎが良い人」(超~正直な意見だけど・・・)

 

などなど、色んなタイプをあげますよね。

 

そう言われて、そうだよね~、やっぱり優しい人だよね!
とそのままスムーズに会話って進んでいくと思うんです。

 

でもよくよく「優しい人」って一体どんな人なのか?
って訊いてみると・・・実は話し相手の思っている「優しい人」と
あなたが考えている「優しい人」って全然違ったりするんですよね。

 

それでも会話は成り立ってしまう・・・

 

なぜなんでしょう?

 

 

そう、具体的にどんな人が「優しい人」なのか・・・
という主観的なことではなくて、一般的に考えられている
「優しい人」っていうイメージがあるからなんです。

 

じゃないと、「優しい人」っていったいどんな人のこと?
ってイチイチそこから明確にしていかないといけなくなって
会話にならないですよね・・・(笑)

 

英語の単語1つずつにも「優しい人」へのイメージ同様、
イメージがあるんです。

 

そのイメージさえ持てれば、make fun of =からかう
なんて慣用句を覚えることは必要なくなりますね。

 

 

英語をイメージから理解したい方は

まず下記の無料講座へどうぞ。

↓   ↓   ↓

洋楽から身につける

ネイティブ感覚の英語トレーニング

[mc4wp_form]