今日はいきなり英文クイズをしてみたいと思います。
「私は普段30分テレビを見ます」
と英語で言いたい場合、あなたならなんと言いますか?
I usually watch TV for 30 mins.
という方が多いでしょうね。
この文は文法的に間違っていないですし、
ネイティブにも十分通じる英語です。
でも、ちょっと考えて欲しいのです。
テレビよく見る?と質問されてあまり見ないということを強調したい時
あなたなら日本語でなんていうでしょうか?
「私は普段30分テレビを見ます」とは言わないですよね。
「私はあんまりテレビ見ないの見ても1日30分くらい・・・」
という風にいうのではないでしょうか?
これを英語でも伝えたいと思った時、I usually watch TV for 30 mins. では
自分が本当に言いたいニュアンスを伝えられないと思いませんか?
では、どうしたら良いのでしょう?
例えば、こんな風に言えます。
I only watch TV for 30 mins per day.
only をつけることで、私はたった30分くらいしか
テレビを見ないということを伝えることができるのです。
英語はただ文法に沿って文をつなぎ合わせて
作れば良いというワケではないんです。
生きている人と人とがコミュニケーションを測る道具なのですから、
自分の意思をより伝えられた方が良いと思いませんか?
洋楽の歌詞からなら、自分の感情より自然に
英語で表現できますよ♪
まずは下記の無料講座を読んでみて下さいね。
↓ ↓ ↓
洋楽から身につける
ネイティブ感覚の英語トレーニング
[mc4wp_form]