Skip to content

通訳が要らなくなる時代に英語力が必要なワケ

テクノロジーはどんどん進んでいるし
それを利用したビジネスもたくさん始まっています。

 

ちょっと数年前と比べても、スマホのアプリで何でもできるようになったし
Airbnb で暮らすように滞在することもできるようになりましたよね。

 

語学に関しても google translate より
もっと優れた翻訳・通訳ができるものが数年後には現れると言われています。

 

そうすると・・・翻訳家や通訳という仕事は必要なくなるんですよね。

 

ちなみに翻訳家や通訳という職業は日本では
語学が堪能でカッコイイというイメージがありますが
海外ではあまりカッコイイ職業ではありません。

 

国際ビジネスのカンファレンスに出た時に、
講師が言った言葉にカチンときたことがあるくらい。

 

 

「アジアでもビジネスは可能。
だって通訳なんて簡単に安く雇えるから」とキッパリ。

 

バックグランドも文化も違う2つの言語を操って
両者に自然に伝える変換を瞬間的こなす通訳の仕事は、
簡単な仕事ではないのに!

 

でも、この大変な通訳と翻訳の仕事は
優秀な翻訳機ができたら無くなってしまうでしょう。

 

どれだけ大変でも、やっぱり基本的には
瞬間変換しているのと変わらないからなんですね。

 

中には、そんなに優秀な翻訳機ができるんなら
じゃあ、英語もやらなくて良いんじゃない?
と思う方もいらっしゃるでしょう。

 

でも、実はそんな時代だからこそ必要なんですよね。
ただ英語が話せるというのではなくて、本当の意味での英語力が・・・

 

例えば、ビジネスの商談をする時をイメージしてみてください。
日本語が話せたら誰でもセールスができるでしょうか?

 

ただ、「これ良い商品なんですよ。しかも今なら安いです。買いませんか?」
と淡々という人はいないはず。

 

 

やっぱりどうやって相手とコミュニケーションを取るか
どういう戦略で行くか、など色々考えてセールスをすると思うんですよね。

 

この商談の方法、日本と海外ではやり方自体が違うんです。

 

例えばチョコレートを子供に対して売りたい時と
大人の男性を対象にしている場合では
伝え方が変わるように英語を話す時のコミュニケーションも
日本語を話す時とは変える必要があるんですね。

 

だから、本当の意味で相手とコミュニケーションを取りたいと思ったら、
いくら優秀な翻訳機があったとしても翻訳するだけでは不十分なんです。

 

通訳が要らなくなる今だからこそ、
相手に合わせたコミュニケーションが取れる
ホントの意味での英語力が求められてくる
時代になってきたのでは・・・と思わずにはいられません。

 

 

英語はただの言語ではありません。
あなたの世界観が広がり、自信をくれるコトバ♪

まずは下記の無料講座からどうぞ。

↓   ↓   ↓

洋楽から身につける

ネイティブ感覚の英語トレーニング

[mc4wp_form]