英語の歌を歌う時に気をつけること
以前に、英語で歌う時に気をつけることとして、 syllables (音節)の大切さをお伝えしたことがありました。 まだ読まれていない方は、こちらから読んでみて下さいね! ところで、 日本語と英語の歌で、圧倒的に違うことって何だと思いますか? 言語はもちろんなんですが・・・(笑) リズムが全く違う んです!! … Read More »英語の歌を歌う時に気をつけること
以前に、英語で歌う時に気をつけることとして、 syllables (音節)の大切さをお伝えしたことがありました。 まだ読まれていない方は、こちらから読んでみて下さいね! ところで、 日本語と英語の歌で、圧倒的に違うことって何だと思いますか? 言語はもちろんなんですが・・・(笑) リズムが全く違う んです!! … Read More »英語の歌を歌う時に気をつけること
Taylor Swiftも驚いた、Ed Sheeranの赤裸々な歌詞のエピソードを 昨日はご紹介しました。 まだ読んでいない方は、こちらから読んでみて下さいね! 今日はその話題曲、Don’t から学べる英語をご紹介します。 特に赤裸々に語られている3番の歌詞を選んでみました。 (Knock knock knock) on my hotel door I don’t even know if she… Read More »Ed SheeranのDon’t から学ぶ前置詞onのイメージ
イギリス出身のシンガーソングライター、Ed Sheeranのアルバム X (multiply) はもうお聴きになりましたか? 前アルバム同様、かなりクオリティの高い曲ばかりです♪ 彼のラップはイギリス英語ではっきり発音されているので、 とても聴きやすいです。しかも他の人のラップと違って、 力が入っていないふんわり感があって、耳ざわりも良いので、 個人的に大好きです。 歌詞は全然ふんわりしていない、そんなギャップも面白いです。 そんな彼の新アルバムの中からの一曲、Don’t にまつわるエピソードをご紹介します。 友人のTaylor Swiftもビックリするほどの、事実に基づいた歌詞だそう。 ある記事ではこんな風に取り上げられていました。 Ed Sheeran admits… Read More »Taylor Swiftも驚いたEd Sheeranの赤裸裸な別れ曲って?
2015年も明けて一ヶ月半が経ちました。 あなたの今年の抱負は順調に進んでいますか? 今年こそ英語を話せるようになりたい! という抱負を立てた人もいるのではないでしょうか? でも、そんな時はもうちょっとだけ踏み込んで、夢を具体化してみて下さいね。 そうすると、抱負がただの’抱負’にならず、本当に叶いますよ♪ 新年明けて、私が取り組んだのは健康志向・・・ 乳製品・砂糖と穀物の 摂取を減らそうと、お正月明けて早速オーガニックショップで色々 買い込んでみました。 そして小麦粉を使わないパンケーキと、 アーモンドミルクを使ったコーヒーを朝食に作ってみたのです・・・ 見た目は悪くなくて、イケルかも♪と期待を膨らませたものの、 その夢はすぐに砕け散ってしまったのです。何と、パンケーキも コーヒーも史上最大のまずいものとなりました・・・ あまりにひどくて食べられず、飲めず・・・ コーヒーには砂糖の 代わりにステビア、ミルクの代わりにアーモンドミルクを入れていたので、… Read More »新年の抱負を長続きさせる方法
レッスンをしていると、よく生徒さんに これって英語でなんて言うんでした? と訊かれます。 でも「これ=それ」というように、お答えできないことがとっても多いんですよね というのは、もちろん文化も異なる違うコトバだから・・・ ということもあるのですが、状況によって使い方が違うことも沢山あるからなんです。 例えば、 日本語の「すみません」を英語で言おうとする とどうなるでしょう? この「すみません」という日本語、とっても便利なコトバなんですよね。 でもこのコトバにピッタリ値する英語はないんです・・・ 状況によって、 Excuse me I’m… Read More »この単語を知らないから、話せない!と思っている方へ
前回英語と日本語、数へのこだわり方への違い①では、年齢のことについて お話ししましたね。 さて今回は・・・ 日本語になくて、英語にある厄介な・・・ a とan、複数形についてのお話 です。 日本語ははっきり明確に発言することを嫌う風潮がありますよね。 これって、やっぱりアウンの呼吸が通るお国柄だからかなと思います。 アウンの呼吸が英語では通じないことは以前こちらでご紹介しました。 もし読まれていない方は、読んでみて下さいね♪ 英語はラテン語を元に、フランス語やイタリア語など色んなコトバが 合体してできた比較的新しいコトバ。言葉自体もミックスされて 作られていますが、英語と言う言語を話す人たちもまた、 文化/宗教/社会背景が全く異なっています。 そんな中、誰にでも伝わりやすく、コミュニケーションを測っていこうと 思ったら何が必要だと思いますか? … Read More »英語と日本語、数へのこだわり方の違い②
日本のTV番組が大好きなオーストラリア人の旦那さま。 先日、YouTubeで日本のコマーシャルの厳選ビデオを見つけて、 すごく嬉しそうにみていました。日本のコマーシャルは、 かなりクオリティが高く、面白いとYouTubeでも人気です。 日本のTVをみていて旦那に質問されたこと・・・それは 人の名前の横についてる、あの数字は何? でした(笑) 確かに、ニュースを見ても、マンガの名探偵コナン(超好きなんです) を見ても、人の名前の横には必ずカッコ付けで数字が着いています。 あ、あれはその人の年齢だよ と当然のように答えると、どうして???と旦那。 人の紹介をする時に、どうして無条件に年齢を公開するのかが、 どうしてもオーストラリア人の旦那には理解ができなかったようです。 欧米人はよっぽどのコトがない限り年齢を聞きません。 … Read More »英語と日本語、数へのこだわり方の違い①
先日レッスンをした生徒さんのお話です。 誕生日の時にBirthday songをオーストラリアではよく歌うんですか? と質問されました。 あなたならどうききますか? その生徒さんは・・・ Is it popular to sing a birthday song in Australia? とおっしゃいました。どうでしょう? 文法的にはバッチリですね!… Read More »Popular をつい使っちゃう日本人