Skip to content

英語で自己紹介

英語脳の大切さ:I like studying Englishがネイティブにはおかしいワケ

    英語を学ぶために、ネイティブスピーカーのいる英会話学校に通われている方も多いでしょうね。英会話のクラスで必ず出てくるのが、自己紹介。あなたなら、英語でどういう風に自己紹介をしますか?いきなりTell me about yourself って言われても~ と最初はビックリするものの、回数を重ねる毎に話す内容も決まって来て毎回同じように話し、もう自己紹介ならバッチリ!になっている人もいるかもしれません。昔通った英会話学校で圧倒的に多かった自己紹介が・・・My names is ★★. My hobbies are ~.といった感じでした。日本語の「趣味は~」をそのまま訳して My hobbies are ~ になるのでしょう。でも、ネイティブは My hobbies are ~ とは言いませんそれでも日本に長く滞在しているネイティブ講師だと、意味は分かるからと素通りすることが多々あります。なぜなら文法も合っているし、意味も分かるからですでも本当にそれで良いのでしょうか?また、英語を勉強している方がよく自己紹介でいうのがI like studying English!この文も文法的には合っているし、意味も分かりますね。でも、日本に住んでいる外国人以外にこう話すと、Why??とちょっと変な顔をされるかもしれません・・・なぜなら、言語を勉強するのが好きとはネイティブは言わないからです。「勉強」が趣味って・・・ちょっと変な感じだと思われてしまいます その場合はI enjoy… Read More »英語脳の大切さ:I like studying Englishがネイティブにはおかしいワケ